混俗从教鬓似银,世人无分得相亲。
槎流海上波涛阔,酒满壶中天地春。
功就不看丹灶火,性闲时拂玉琴尘。
仙家变化谁能测,只恐洪崖是此身。
赠王道者
混俗从教鬓似银,世人无分得相亲。
槎流海上波涛阔,酒满壶中天地春。
功就不看丹灶火,性闲时拂玉琴尘。
仙家变化谁能测,只恐洪崖是此身。
注释:
- 混俗从教鬓似银:在世俗中混迹,跟随教化,如同银色的鬓发。
- 世人无分得相亲:与世人难以亲近。
- 槎流海上波涛阔:槎(chá)漂流到海上,波浪汹涌。
- 酒满壶中天地春:酒盈满壶,仿佛春天降临壶中。
- 功就不看丹灶火:功绩不因丹炉里的火而显现。
- 性闲时拂玉琴尘:性情宁静,时常抚摩着玉琴上的尘埃。
- 仙家变化谁能测:仙家的变化莫测,无法预测。
- 只恐洪崖是此身:恐怕自己的本性就如洪崖一般高洁。
赏析:
这首诗描绘了一幅诗人在世俗中修行,追求精神自由和心灵宁静的画面。首联“混俗从教鬓似银,世人无分得相亲”表达了诗人对世俗生活的淡漠态度,他选择了一种超脱世俗的生活方式,如同银色的鬓发一样,不再被世俗所束缚。颔联“槎流海上波涛阔,酒满壶中天地春”则描绘了他内心的宁静,如同漂泊的槎船在广阔的海上航行,又如同酒满壶中的春天般温暖。颈联“功就不看丹灶火,性闲时拂玉琴尘”进一步强调了诗人的超然,他的功名利禄并不重要,只有内心宁静,才能感受到生命的真谛。尾联“仙家变化谁能测,只恐洪崖是此身”更是将诗人比作仙人,他的变化和神通无人能测,只有他自己最清楚自己的本质。整首诗表达了诗人在世俗中追求精神自由的渴望,以及对生命真谛的深深探索。