懒穿幽径冲鸣鸟,忍踏清阴损翠苔。
不似闭门欹枕听,秋声如雨入轩来。

对竹

懒得穿过幽静的小径去惊动那些鸣叫的鸟儿,

忍心踏过那清凉的树阴,损害翠绿的苔藓。

不像关了门斜躺在枕头上听秋雨打在窗户上的声音。

注释:

  1. 对竹:即“题竹”,写竹子。2. 穿:经过、通过。
  2. 冲:惊醒。4. 忍踏:忍受踏过。5. 清阴:指竹林里的阴凉之处。6. 欹(
    ī
    )枕:斜倚着枕头。7. 不似:不像。8. 闭门:关上门窗。9. 欹(

    )枕:斜倚着枕头。10. 秋声:秋天的声音。
    译文:
    懒得穿过幽静的小径去惊动那些鸣叫的鸟儿,
    忍心踏过那清凉的树阴,损害翠绿的苔藓。
    不像关了门斜躺在床上听秋雨打在窗户上的声音。
    赏析:
    这是一首咏竹诗,描写了一个深居简出的人,在秋日的夜晚,听着雨声,独自欣赏着竹子的美。全诗通过对竹子的描述,表达了诗人对自然的热爱和对宁静生活的向往。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。