习家池畔思前事,游女江边想弄珠。
檀溪春水长青蒲,溪上行人问的卢。

习家池大堤

习家池畔思前事,游女江边想弄珠。

檀溪春水长青蒲,溪上行人问的卢。

注释:

  1. 习家池:古代的一个池塘,位于今陕西省西安市。
  2. 思前事:回想过去的事情。
  3. 游女江边想弄珠:游女的江边,想要玩弄珍珠。
  4. 檀溪:指今天的丹水河,流经陕西渭南市合阳县城西,发源于太白山南麓,注入黄河。
  5. 青蒲:青绿色的草。
  6. 的卢:一种良马的名字。
  7. 赏析:
    这首诗描写了一位游人在习家池畔思念过去的往事,同时,他看到岸边游玩的女子,想起了她们想要玩弄珍珠的情景。他来到了檀溪,看到了那里的河水碧绿,河边生长着青蒲。当他在河边行走时,遇到了一匹叫做的卢的好马。
    我们可以看出诗人对过去的回忆和现在的感慨。他通过回忆过去的事情和现在的景色来表达自己的情感。同时,诗中的“的卢”也象征着一种美好的事物或希望。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。