习家池畔思前事,游女江边想弄珠。
檀溪春水长青蒲,溪上行人问的卢。
习家池大堤
习家池畔思前事,游女江边想弄珠。
檀溪春水长青蒲,溪上行人问的卢。
注释:
- 习家池:古代的一个池塘,位于今陕西省西安市。
- 思前事:回想过去的事情。
- 游女江边想弄珠:游女的江边,想要玩弄珍珠。
- 檀溪:指今天的丹水河,流经陕西渭南市合阳县城西,发源于太白山南麓,注入黄河。
- 青蒲:青绿色的草。
- 的卢:一种良马的名字。
- 赏析:
这首诗描写了一位游人在习家池畔思念过去的往事,同时,他看到岸边游玩的女子,想起了她们想要玩弄珍珠的情景。他来到了檀溪,看到了那里的河水碧绿,河边生长着青蒲。当他在河边行走时,遇到了一匹叫做的卢的好马。
我们可以看出诗人对过去的回忆和现在的感慨。他通过回忆过去的事情和现在的景色来表达自己的情感。同时,诗中的“的卢”也象征着一种美好的事物或希望。