春江柳色新,别酒易成醺。
自厌久为客,难堪又送君。
溪晴沙度鹤,地暖水生云。
若到兰亭上,应须吊右军。
诗句如下:
春江柳色新,别酒易成醺。
自厌久为客,难堪又送君。
溪晴沙度鹤,地暖水生云。
若到兰亭上,应须吊右军。
翻译内容如下:
春天的江边,新长的柳树映衬着江水,别时举杯饮酒容易让人醉倒。我厌烦长久作为客人的身份,难以承受又要送你远行。晴朗的天空下,沙滩上飞过白鹤的身影,温暖的春风让水面波纹荡漾。如果你能到达兰亭,应当去祭奠王羲之。
注释内容:
- 春江柳色新:春天江边的新柳叶泛着嫩绿。
- 别酒易成醺:别离的酒容易让人醉倒。
- 自厌久为客:自己讨厌长久作为客人的身份。
- 难堪又送君:难以承受又要送你远行。
- 溪晴沙度鹤:晴朗的天气下,沙滩上飞过的白鹤身影。
- 地暖水生云:温暖的春风让水面波纹荡漾。
- 若到兰亭上:如果你能到达兰亭,应当去祭奠王羲之。
赏析:
这首诗表达了诗人对友人的不舍之情和对未来重逢的期望。通过对春天景色的描绘,营造了一幅宁静、美好的画面,同时也表达了诗人内心的孤独与寂寞。诗中运用了多种修辞手法,如对比、拟人等,使得诗歌更加生动形象。此外,诗人还通过想象友人到达兰亭后的情景,表达了对友人未来的祝福和期待。整体来看,这首诗情感真挚,意境深远,是一首优秀的宋词作品。