翁仲为余泣,江头负月明。
一从少陵死,此路断人行。

江路梅花

方蒙仲《江路梅》诗意与译文

  1. 诗句原文
    翁仲为余泣,江头负月明。
    一从少陵死,此路断人行。
  2. 翻译
    翁仲(可能是诗人的仆人或友人)为我流着眼泪,江边月光照耀下的梅花格外明亮。自从杜甫去世后,这条通往江边的小路再无行人。
  3. 注释
  • 翁仲:可能指诗人身边的一位仆人或朋友。
  • 泣:流泪。
  • 江头:指长江之滨,靠近江岸的地方,此处特指江边。
  • 明月明:明亮的月光。
  • 少陵:这里指唐代著名诗人杜甫。
  • 此路:指通往江边的小路。
  1. 赏析
    方蒙仲在这首诗中,通过描绘江边梅花盛开的景象,表达了对逝去亲人的缅怀之情以及对人生无常的深刻感悟。诗中的“翁仲”可能是作者的仆人或挚友,他们默默地陪伴着作者度过了孤独的时光;而“江头明月”则象征着诗人内心的光明和希望。然而,随着杜甫的离世,这条通向江边的小路也变得寂静而冷清,象征着生命的消逝和世界的荒凉。这首诗语言简练,意境深远,既表现了诗人对生命无常的感慨,又展现了他深沉的情感世界。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。