又向东南去,都门奈若何。
尘埃京洛久,山水富春多。
宴俎夸鱼美,书帷待雁过。
鹏程休暂息,九万看腾波。
送郏公甫通判睦州
又向东南去,都门奈若何。
尘埃京洛久,山水富春多。
宴俎夸鱼美,书帷待雁过。
鹏程休暂息,九万看腾波。
【注释】
又向东南去:又,表示再一次;东南,指东边的方位;去,到……的跟前。
都门:京城的大门,代指朝廷所在地。
奈若何:怎么,奈何。
尘埃:尘土。
京洛:洛阳。
富春:地名,位于浙江省中部偏南。
宴俎:酒席。
书帷:帷帐,这里指书信。
待:等待。
鹏程:大鹏鸟的路程,比喻高远的目标。
九万:形容极大或极高。
【译文】
再次踏上通往东南的道路,京城的大门你将面对怎样的情形?
在京都尘土飞扬的时间长矣,你将在富春山水秀丽的地方为官。
宴会上你夸耀着美味佳肴,书信中你等待着大雁的到来。
大鹏展翅万里长空,你应暂时停歇勿要懈怠。
愿你如九万里的大鹏,乘风破浪勇往直前。
赏析:
这是一首送别诗。首联“又向东南去,都门奈若何”交代了送别的地点和送别的原因。颔联“尘埃京洛久,山水富春多”描写了送别地的自然风光,既写出了送别地的景色,也暗示了诗人对郏公甫的祝愿。颈联“宴俎夸鱼美,书帷待雁过”则描绘出郏公甫在京城任职期间的生活场景。尾联“鹏程休暂息,九万看腾波”则是对郏公甫的期望和祝福,希望他能够像大鹏一样,飞得更高更远。全诗情感真挚,意境优美,表达了朋友之间的深厚情谊和对未来的美好期许。