夜静吴歌咽,春深蜀血流。
向来苏武节,今日子长游。
海角云为岸,江心石作洲。
丈夫竟何事,底用泣神州。
诗句释义:夜晚宁静的江面上,吴地的歌声响起,春日里蜀地的血流得更深。
译文:夜已深,但江水依旧平静,只有那吴地的歌声还在回荡,春日里蜀地的血泪更加汹涌。想起过去苏武坚守节操的情景,如今我却如同子长一样四处游历。虽然海角云彩像是岸,江心石头却成了洲,但我仍然感到疑惑,究竟为了什么而流泪?
关键词注释:潮风连地吼,江雨带天流。宫殿扃春仗,衣冠锁月游。夜静吴歌咽,春深蜀血流。向来苏武节,今日子长游。海角云为岸,江心石作洲。丈夫竟何事,底用泣神州。
赏析:这首诗是文天祥的名作之一。诗中通过对自然景观和历史人物的描绘,表达了诗人对国家命运和个人遭遇的感慨。诗人以“夜静吴歌咽,春深蜀血流”开篇,描绘了江南水乡的静谧与蜀地春天的哀伤,勾勒出一幅美丽的画面。接着又通过“向来苏武节,今日子长游”抒发了诗人对苏武忠贞不渝、宁死不屈精神的赞美。最后两句则表达了诗人内心的困惑和无奈,感叹于自己的身世际遇。全诗情感深沉,意境深远,给人以强烈的感染力和启示意义。