便当缟素驾戎车,畏贼何当畏虎如。
看取摘星楼咫尺,可怜城下哭包胥。
【注释】
扬州:今江苏扬州。
缟素(ɡǎn sù):白布,这里指穿白色丧服。
戎车:战车。
畏贼何当畏虎如:意思是说,敌人可怕,不如敌人之可畏;言外之意是说,敌人虽强大凶残,但不足惧。
摘星楼:在今江苏省扬州市西北郊,为古时城防建筑。
包胥:春秋时楚国大臣,因楚昭王被吴国杀害而哭倒于秦廷上,后秦国派兵救昭王。
【赏析】
本诗首联写诗人对敌军的蔑视和对敌将的轻视,意谓:敌人再强也不足畏惧,敌人再凶恶也不足害怕。“便当”,就是“应当”。此句表明诗人认为,敌人再强大也不足畏惧。次联紧承上联,用“畏”与“畏”对比,进一步说明敌人虽然强大凶恶,但也不足害怕。“何当”就是“何曾”,“焉敢”的意思,意为“哪曾”。“畏贼”即怕敌人。
第三联“看取摘星楼咫尺,可怜城下哭包胥”两句,是说:“你看那摘星楼近在眼前,可惜我们城下的包胥还在哭。”这两句中,“看取”是说“请看看”,“摘星楼”是说“望见摘星楼”。“咫尺”,是很近的意思。“可怜”,是说可惜,可悲。“城下哭包胥”,是说城下的包胥还在痛哭哀号,这是说敌人虽然很强大凶猛,但仍不免一败涂地,其结果仍然悲惨可叹。这两句,既点出了题意,又照应了前两句。
诗人以豪迈的气概,表达了对敌人的蔑视、轻蔑之情。诗中所写,既是诗人对敌人的轻蔑,也是诗人对战争胜利的信心和期望。