渔樵欸乃日相呼,舟楫生涯在画图。
我与渔樵同隐逸,不须乞作自家湖。
诗句翻译:在峰头可以看到太阳已经高挂,整个天空都明亮如白昼,山半部分云层横生,仿佛在天边延伸。
注释解释:
- 峰头日出:山峰顶部,太阳升起的地方。
- 停午:停止,中午时分。
- 越山重:比喻其名如越山那般高大、深厚。
- 直须人似谢公贤:意指要有像谢安那样的人般高尚的品德。
- 压顶花枝红欲燎:形容花朵盛开,色彩鲜艳,犹如火焰般耀眼。
- 导前旌节闹如诃:形容旌节飘扬,热闹非凡的景象。
- 倚窗拄颊时时好:形容一个人靠在窗前欣赏风景时的愉悦感受。
- 何止朝来爽气多:不仅早晨的空气清新宜人。
- 山后风来闻县鼓:描述听到从山后传来的阵阵鼓声。
- 荡中秋至集宾鸿:形容秋天的夜晚,月亮明亮,星光闪烁。
- 我归种菊东篱下:我回到故乡,在东边的篱笆下种植菊花。
- 群山如囿秀回环,秀拔群山是北山:形容群山环绕,景色秀丽,其中北山尤为突出。
- 我恐山中猿鹤怨,移文未至已先还:我担心山上的猿猴和鸟类因为迁徙而感到悲伤。
- 众山环绕一山横,形似真龟势欲行:形容其他山峰围绕着这一座山,形状就像真龟正要前行一样。
- 不向九江资纳锡,临溪曳尾自全生:表示不追求功名利禄,而是选择在河边自由自在地生活。
- 昂然虎踞一原东,回首眈眈气象雄:形容地势雄伟,气势磅礴,令人敬畏。
- 不放众山随逝水,溪头高卧自威风:表示不让其他山峰随波逐流,而是要在溪头高枕无忧地享受自然之美。
- 我过岩前每流涕,斑衣空有老莱心:形容每次路过岩石前,都会感慨万分,但内心却如同年迈的老人一般平静。
赏析:
这首诗通过描绘东高山的自然风光和人文景观,表达了诗人对自然的热爱和赞美之情。通过对山峰、云彩、花枝、旌节等自然元素的描绘,展现了大自然的美丽与和谐。同时,诗中的“直须人似谢公贤”等句,表达了诗人对于高尚品格的追求和向往。整首诗情感真挚,意境深远,给人以美的享受和启示。