腊去梅已稀,阳浮柳初弄。
北斗新转梢,东风渐消冻。
为人节固佳,顾我身无用。
命驾访亲交,肩舆劳仆从。
门阑念久别,灯烛欣此共。
兴来酒自斟,欢至攲频送。
提壶劝衔杯,播谷催除葑。
农耕方迫归,行乐未能纵。
人生苦离别,俗状嗟倥偬。
春风桃李花,把盏何时重。
诗句释义
1 人日过电:指的是在人日节这天,太阳从东方升起。
- 腊去梅已稀:指腊月已经过去,梅花也开始凋零稀疏了。
- 阳浮柳初弄:阳光开始温暖地照在柳树上,柳枝轻轻摇曳。
- 北斗新转梢:北斗星开始在天空中转动,指向新的方位。
- 东风渐消冻:春风渐渐吹散了冬天的寒冷。
- 为人节固佳:作为一个人,节日聚会是很好的。
- 顾我身无用:但考虑到自己身体不好,没有用。
- 命驾访亲交:命人驾车去拜访亲朋好友。
- 肩舆劳仆从:肩舆(即轿子)上有很多仆人跟随。
- 门阑念久别:门口的栏杆让人怀念长久未见的朋友。
- 灯烛欣此共:点着蜡烛,大家在这里共同庆祝。
- 兴来酒自斟:兴致来了,自己倒酒喝。
- 欢至欹频送:快乐到了极点,甚至多次向别人敬酒。
- 提壶劝衔杯:拿起酒壶劝大家喝酒。
- 播谷催除葑:像播种一样,催促去除农田里的杂草。
- 农耕方迫归:春天的农忙时节,人们正忙着回家耕种。
- 行乐未能纵:虽然想尽情享乐,但因为农忙而不能放纵。
- 人生苦离别:人生之中最痛苦的就是离别。
- 俗状嗟倥偬:世俗的生活总是匆忙而辛苦。
- 春风桃李花:春风拂过,桃花李花纷纷绽放。
- 把盏何时重:不知什么时候才能再聚首饮酒。
译文
腊月已经过去,梅花也开始凋零稀疏,阳光开始照耀大地,柳枝轻轻摇曳。北斗星开始在天空中转动,指向新的方位,春风渐渐吹散了冬天的寒冷。作为一个人,节日聚会是很好的,但我考虑到自己身体不好,没有用处。命人驾车去拜访亲朋好友,肩舆上有很多仆人跟随。门口的栏杆让人怀念长久未见的朋友,点着蜡烛,大家在这里共同庆祝。兴致来了,自己倒酒喝,快乐到了极点,甚至多次向别人敬酒。拿起酒壶劝大家喝酒,像播种一样催促去除农田里的杂草。春天的农忙时节,人们正忙着回家耕种。虽然想尽情享乐,但因为农忙而不能放纵。人生中最痛苦的就是离别,世俗的生活总是匆忙而辛苦。春天的桃花和李花纷纷绽放,但不知什么时候才能再聚首饮酒。
赏析
这是一首描写春天和农民生活的诗。通过描绘春节的到来,诗人表达了对生活的热情和对自然的赞美。同时,也反映了农民辛勤劳作的生活状况和他们之间的亲情友情。这首诗语言朴实,情感真挚,给人以深刻的感动。