断取沧州趣,移来六月天。
道人三昧力,变化只和铅。
注释:
惠崇画:指《惠崇山水图》。断取沧州趣,移来六月天。道人三昧力,变化只和铅。
译文:
惠崇的画作,是断取了沧州的趣味,移到了六月的天气里。
道人的三昧功力深厚,可以变化出铅那样的东西。
赏析:
这首诗赞美了惠崇画作的神奇魅力。诗中以“断取沧州趣,移来六月天”来形容惠崇画作的独特之处,即他的作品具有超越时间和空间的魅力,能够把读者带到另一个世界去感受。这里的“沧州”是指沧州这个地方,而“六月天”则是指夏天的景象。惠崇的画作仿佛能够截取这个地区的特色,再转移到另一个季节去展现。这种手法使得作品更具有吸引力。
“道人三昧力,变化只和铅”进一步描绘了惠崇画作的神妙之处。这里的“三昧”指的是道法的精深和高深莫测,而“变化”则指的是他的画作可以随意变换形态。最后一句则是直接指出了惠崇画作的特点,那就是他能够利用道法之力,创造出铅那样的物质。
这首诗通过描绘惠崇画作的独特之处和神妙之处,展现了他作为一位艺术家的高超技艺和深厚功力,同时也表达了对他所创作的作品的深深喜爱。