波澜荡沃乾坤大,气象包藏水石闲。
只有此中宜旷望,谁令天作海门山。
金山三首
其一
波澜荡沃乾坤大,气象包藏水石闲。
只有此中宜旷望,谁令天作海门山。
注释:
浪涌波涛冲荡着乾坤(天地),气势壮阔包容着水石(山与石)。
只有此处最适宜眺望,是谁命令把海门(即金山)变成高山?
赏析:
金山三首,这是第三首。
“波澜荡沃乾坤大”,意思是说:浪花激荡着,波涛汹涌澎湃,使天地都显得格外地辽阔浩大。这一句写江潮的壮阔气势。
“气象包藏水石闲”,意思是说:江潮涌动的气势里包容着水石,使它们都显得很悠闲。这一句写江潮的浑厚气势。
“只有此中宜旷望”,意思是说:只有在这种地方才能放旷远眺。这一句写江潮的开阔气势。
“谁令天作海门山”,意思是说:谁能叫天空变成了海门山。这一句写江潮的神奇气势。
这首诗写金山之景,以大海作背景,将金山比作大海中的一座大门,表达了诗人对自然景观的赞叹之情。