石罅微泉咽浅沙,沙头细草换年华。
疏篱酒旆管春事,倚马短檐梅着花。
【注释】
石罅:石缝中。
沙头:指水边沙地上。
细草:小草。
管:管理。春事:春天的事务。
疏篱酒旆:稀疏的篱笆,挂着酒旗。
倚马短檐:靠在马上的矮檐下。
梅着花:梅花盛开。
【译文】
石缝里流出的泉水咽在浅浅的沙地,沙地上的小草换上了年华。
稀疏的篱笆上挂着酒旗,管着春天的事务,靠在马上矮檐下的梅花已经盛开。
【赏析】
“石罅微泉咽浅沙,沙头细草换年华。”诗写景细腻,描绘出了山间溪流潺潺、泉水细咽的景象,也写出了沙洲上细草的生机勃勃,给人以美的享受。“沙头细草换年华”一句,既点明时间,又写出了春色满目、万物复苏的盛春景象。
“疏篱酒旆管春事,倚马短檐梅着花。”诗人以疏篱、酒旆、短檐、梅花等景物为线索,勾勒出一幅生动活泼的田园风景画。诗人用“管”字将诗人自己拟人化了,仿佛是他在管着春天的事务。“梅着花”,写出了梅花的艳丽。
整首诗语言清新自然,富有生活气息。