我昔丞历阳,好笔得柳生。
维时习治久,群盗方纵横。
生售数毛颖,一一简择精。
作字可人意,为我供笔耕。
不知二十年,天下乃复平。
尔贫技不售,我困功无成。
布衫负箬笠,羸然过柴荆。
我老废读书,无意游管城。
千钱与斗米,聊尔饷此行。
归家饱妻子,一笑嘲彭亨。

赠笔工柳之庠

我昔丞历阳,好笔得柳生。

维时习治久,群盗方纵横。

生售数毛颖,一一简择精。

作字可人意,为我供笔耕。

不知二十年,天下乃复平。

尔贫技不售,我困功无成。

布衫负箬笠,羸然过柴荆。

我老废读书,无意游管城。

千钱与斗米,聊尔饷此行。

归家饱妻子,一笑嘲彭亨。

注释:

  1. 赠送给笔工柳之庠的诗。
  2. 我过去担任了历阳县县令(丞)。
  3. 喜欢书写的好笔就是柳生的。
  4. 那时候治理国家的时间已经很久了,盗贼横行。
  5. 柳生卖几根好的毛笔,每一把都选择得很精细。
  6. 写字可以符合人们的心意,给我提供了用笔来耕田的工具。
  7. 不知道过了多少年,天下已经恢复太平了。
  8. 你贫穷而技艺不能卖得好,我困顿而功劳却没有完成。
  9. 穿着布衣,背上箬笠,瘦弱的样子经过柴门旁的小路。
  10. 我老了,不再读书了,没有心思去游览管仲城。
  11. 一千钱,一斗米,姑且用来供养你这次远行的费用。
  12. 回到家中吃饱了妻子和儿女,笑着嘲笑彭亨。
    赏析:
    这首诗是诗人赠送给笔工柳之庠的一首诗。诗人通过自己的经历,赞美了柳生精湛的手艺,同时也表达了自己对生活的感慨。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。