羌若人兮大带而深衣,张拱徐趋兮俨乎其若思。
动有则兮神定,澹无欲兮心夷。便儇嵚巇之纷吾前兮,醢鸡起灭。
忠信传习之省吾躬兮,圣贤我师。伊春阳之冉冉兮,生意方懋。
何雪霜之不仁兮,荃兰遽萎。搴三后之纯英兮,时不得而荣瘁。
抱太极而永归兮,哀与我之其谁。云沉沉兮凄巘,风棱棱兮断澌。
长田长田兮,寂寂永夜。畅旨独立兮,千古名垂。
林省吾挽辞
羌若人兮大带而深衣,张拱徐趋兮俨乎其若思。 译文:他穿着宽大的礼服,端庄地缓缓行走,神态庄重而又深沉。
动有则兮神定,澹无欲兮心夷。便儇嵚巇之纷吾前兮,醢鸡起灭。 译文:他的举止从容不迫,内心宁静祥和,就像山间云雾缭绕,一切都显得那么清晰。
忠信传习之省吾躬兮,圣贤我师。伊春阳之冉冉兮,生意方懋。 译文:忠诚与信用是我行为的准则,这些准则教导着我,使我成为圣贤的弟子。春天的阳光温暖而明亮,万物都在茁壮成长。
何雪霜之不仁兮,荃兰遽萎。搴三后之纯英兮,时不得而荣瘁。 译文:为何大自然的寒冷无情,使得那些珍贵的花木凋零枯萎?我像采摘了三皇后那样纯净的花朵,却只能眼睁睁地看着它们枯萎衰败,无法得到应有的尊重和欣赏。
抱太极而永归兮,哀与我之其谁。云沉沉兮凄巘,风棱棱兮断澌。 译文:我抱着天地之间的太极,永远回归于自然。然而天地间的悲伤和愁绪让我感到凄凉。秋风凛冽,吹散了冰块,如同岁月的消逝。
寂寂永夜。畅旨独立兮,千古名垂。 译文:广阔的田野无边无际,夜晚寂静无声。我畅游其中,独自品味着人生的滋味,希望我的思想和情感能够流传千古。