景色遽如许,欢声阿那边。
绮罗沽酒市,丝竹泛花船。
越客知何夕,壶公自有天。
兹游倾泽国,宁问压巴川。
逐句释义及注释
首联:
- 景色遽如许:“遽”表示快速、突然,“如许”表示这么多,形容景色非常壮观。
- 欢声阿那边:阿那边可能指的是某个具体的地点或场所,“欢声”表示人们因为某种快乐而发出的声音。
次联:
- 绮罗沽酒市:“绮罗”通常指的是华丽的布料,用来比喻市场上的繁华景象。“沽酒”指买酒,市场繁荣到可以购买酒的地步。
- 丝竹泛花船:“丝竹”是古代乐器中的一种,这里用来形容音乐的美妙。“泛花船”可能是形容船上装饰华丽,或者是在船上进行的音乐演奏。
三四联:
- 越客知何夕:这里的“越客”可能是指来自越地(今浙江一带)的人,也可能是泛指外地游客。“知何夕”表示不知道是在哪个时候。
- 壶公自有天:壶公是一个神话人物,据说他能随意变化自己的形状,这里可能是说这个人有着非凡的能力,能够随心所欲地做出改变。
末联:
- 兹游倾泽国:这句话的意思是这次游览让人感到非常愉快和充实。
- 宁问压巴川:这里的“巴川”可能指的是某一条河流,可能是说这次游玩的经历足以让人忘记其他事情,不会去关注其他的事情。
译文
快速的景色令人惊叹,欢乐的笑声在那边响起。华丽的布料在市场出售,丝竹乐器在花船上演奏。不知是哪一天,这位越地客人有如此大的能力。这次游览让人感到十分充实,我不再询问其他的事情。
赏析
这首诗通过生动的语言和丰富的意象展现了作者对自然美景和人文景观的赞美之情。首联和次联通过对景色和市场的描绘表达了作者对大自然美的赞叹,同时暗含了对人世间繁华景象的羡慕。三联和四联则通过描述越地客人的能力和这次游玩的经历,传达了诗人内心的愉悦和满足。整体上,这首诗语言优美,情感真挚,给人以美的享受和心灵的洗涤。