染人徒染金丝色,侍女谩歌金缕衣。
争似黄花得天巧,织成纹绺不须机。
金丝菊
染人徒染金丝色,侍女谩歌金缕衣。
争似黄花得天巧,织成纹绺不须机。
注释:
金丝菊:指金黄色的菊花。
染人:形容菊花色彩艳丽,像被染色一样。
侍女:古代皇宫中的女子,这里指宫女。
谩歌:虚妄地歌唱。
金缕衣:用金线制成的衣服。
争似:不如。
天巧:天生的巧妙。
织成:织成花纹。
纹绺(lǒng):《诗经·小雅》中有“维鲂维鲤,物物具致”一句,后以“纹绺”代指鱼网,这里用来比喻菊花的纹理和花形。
赏析:
这首诗是一首咏物诗,作者通过赞美金丝菊的高贵品质,来表达自己对美好事物的喜爱之情。整首诗语言简练,意境深远,通过对金丝菊的描绘,展现了大自然的神奇魅力和生命的顽强生命力。同时,诗人也借此表达了对美好生活的向往和对勤劳人民的赞美之情。