玉艳冰英绝可怜,即之时复一嫣然。
姑苏日暮逢西子,采石江明见谪仙。
【译文】
与永兴观主梅美丽的花朵冰清玉洁,美丽动人令人怜惜。盛开的时候又嫣然笑颜。姑苏城外黄昏日落之时,采石江边明月之下遇见谪仙人。
注释:
1、与永兴观主梅:即“和永兴观主咏梅”,是一首咏物诗。
2、即之时复一嫣然:即:正是;时:时而;复:再;嫣然:女子微笑的样子。即:正;当时;再次;又:再;嫣然:女子微笑的样子。即:正当;时而;再次;又:又;嫣然:指花含笑的样子。
3、姑苏日暮逢西子:姑苏:苏州的别称。日暮:傍晚。西子,春秋战国时期越国美女。此指梅花,暗含对梅花的赞美和喜爱。
4、采石江明见谪仙:采石江:在今安徽省马鞍山市采石镇东侧,为长江北岸支流——青弋江下游入长江口处。李白曾于此泛舟,并作有《早发白帝城》诗。谪仙:李白被贬谪到夜郎(今贵州遵义)后自号。
赏析:
这是一首咏物诗,诗人以梅花自比,借咏梅花来抒发自己的感慨。诗的前两句写梅花的美。“玉艳冰英绝可怜”,梅花冰清玉洁,美丽动人;而其盛开时则更加娇美,令人怜惜。“即之时复一嫣然”则是说梅花盛开时也常常嫣然一笑。这两句是写梅花的外貌和神态之美。诗的后两句写梅花的精神。“姑苏日暮逢西子”用《庄子·逍遥游》中“朝菌不知晦朔”的典故,意谓姑苏城外黄昏日落之时,正是梅花开放之际。此时梅花正好与西子相遇,暗含了对梅花的赞美和喜爱之情。“采石江明见谪仙”则是说采石江边明月之夜,正好是李白泛舟之处,此时明月映照下,李白的身影犹如天上的谪仙人一般。这一句也是暗含对梅花及李白的喜爱之情。整首诗通过对梅花的描写,表达了自己虽然遭受政治挫折,但依然保持高洁品格的高尚情操,同时也暗含了对梅花的喜爱之情。