天上金衣侣,还能贶草莱。
风流晋王谢,言语汉邹枚。
公等久安在,今从何处来。
山禽正嘈杂,慰我日徘徊。
【解析】
此诗是一首咏物诗,借莺鸟来表达诗人对时世的忧虑。首联“天上金衣侣”,以“金衣”形容莺声清亮悦耳、宛转有致;“侣”指同伴。颔联“还能贶草莱”,意思是:莺声还像从前那样婉转动听。颈联“公等久安在”,诗人自问,自己久已不在京城了,如今又从哪里来到这僻静的地方?尾联“山禽正嘈杂”,写自己听到山野中的鸟鸣,心中不免有些感慨。
【答案】
译文:
高高的树梢上,黄莺儿的歌声多么清脆悦耳,它那美妙的歌声好像来自天庭的使者。
晋代和唐代的王羲之、谢安都是风流倜傥的文人,他们的诗文也如汉时的邹阳、枚乘一样,文辞华美。
我在这僻远的山林中隐居已经很长时间了,现在又从什么地方来到这里呢?
鸟儿在树林中欢快地歌唱着,让我感到心旷神怡,我整天徘徊在这山野之中,不知归路。
赏析:①此题要求学生先逐句翻译这首诗,然后结合注释和全诗进行赏析。②首联“天上金衣侣,还能贶草莱。”以“金衣”形容莺声清亮悦耳、宛转有致;“侣”指同伴。颔联“还能贶草莱”,意思是:莺声还像从前那样婉转动听。颈联“公等久安在,今从何处来”,诗人自问,自己久已不在京城了,如今又从哪里来到这僻静的地方?末联“山禽正嘈杂,慰我日徘徊”,写自己听到山野中的鸟鸣,心中不免有些感慨。