我居深山中,茅舍破不补。
上见风搅林,下有云承宇。
闻公落新宫,户牖不可数。
懒惰心力衰,念公亦良苦。
秀野以喜无多屋宇幸不碍云山为韵赋诗熹伏读佳作率尔攀和韵剧思悭无复律吕笑览之馀赐以斤斧幸甚
我居深山中,茅舍破不补。
上见风搅林,下有云承宇。
闻公落新宫,户牖不可数。
懒惰心力衰,念公亦良苦。
注释:秀野以喜欢没有太多的房屋,幸运地没有阻碍到云山为韵赋诗,我恭敬地阅读了佳作。随即随意地攀和韵脚却感到思维贫乏,无法再创作出像律吕一样的音乐。在笑看之余,皇上赐给我一把斧头,这真是太好了。
我住在深山之中,茅草房子破烂不堪且未修补。
上面风吹动树叶,下面云彩覆盖着屋顶。
听到您新建的宫殿,门窗太多无法计数。
我懒惰的心力衰退,想到您也很辛苦。