静看飞蝇触晓窗,宿酲未醒卷梳妆。
强调朱粉西楼上,愁里春山画不长。
【注释】
西楼:旧式楼房,一般指女子居住的闺房。飞蝇:苍蝇。触晓窗:早晨被飞来的苍蝇碰着窗户。宿酲:隔夜酒醉后残留在胃里的浊气。卷梳妆:卷起头饰梳妆打扮。朱粉:红色粉末,古代妇女用来涂面的化妆品。愁里春山画不长:意思是说,即使有如画的春山,也难比得上心中的愁绪。
【赏析】
此诗写女子对爱情的追求与渴望,表现了封建礼教下的青年男女的爱情悲剧。诗人用“飞蝇”喻人,以物象比喻人的情态,新颖贴切。
首句“静看飞蝇触晓窗”,是写景,也是抒情。诗人没有直接描写自己,而是从飞蝇的角度来刻画自己,这叫侧面烘托。“静看”二字,点出了人物的内心活动——欣赏。诗人看到飞来飞去的苍蝇停在窗上,不禁想起昨夜的宿酒,还留恋在半梦半醒之间,因此才懒懒地起床,慢慢梳妆打扮。
次句“宿酲未醒卷梳妆”,写女主人公的动作和心态。“宿酲”即隔夜酒。“未醒”说明女主人公尚未完全清醒过来。“卷”字,说明女主人公正在梳头、拢发、扎髻等准备出门的打扮。这里,“卷”字又暗寓了“卷帘招婿”的意思,因为古时女子出嫁要“卷帘”,这里暗示女主人公已经“卷帘”招婿了。
第三句“强调朱粉西楼上”,写女主人公在楼头眺望远方的情景。“朱粉”即胭脂,此处指搽在脸上的红粉。“西楼”,指明女子所居之处。她站在楼头,远眺着远方。
末句“愁里春山画不长”,写女子的心情,抒发了她对爱情的渴望,以及对未来爱情生活充满希望的乐观心情。“愁里”,说明女主人公心中充满了忧愁;“画长”,说明女主人公希望爱情像春天的山一样永远美好,永不消逝,但现实却让她心灰意冷,失望而归。
这首诗运用了多种修辞手法,如对比、借代、拟人、夸张、反衬等,使得诗歌形象生动,意境优美。同时,诗歌语言简洁明快,富有韵味,给人以美的享受。