秦皇戍五岭,兹为楚越隘。
尉佗去黄屋,舟车通海外。
峭巘倚云汉,推轮日倾害。
贤哉张令君,镌凿济行迈。
地失千仞险,途开九野泰。
安得时人心,尽夷阴险阂。

和王子元过大庾岭

秦皇戍五岭,兹为楚越隘。

尉佗去黄屋,舟车通海外。

峭巘倚云汉,推轮日倾害。

贤哉张令君,镌凿济行迈。

地失千仞险,途开九野泰。

安得时人心,尽夷阴险阂。

注释:和,应和、唱和。王子元,名延年。大庾岭,位于广东、江西交界处,是五岭之一,地势险要,有“一夫当关,万夫莫开”之说。秦始皇曾派兵戍守五岭以防御北方匈奴等民族南下。楚、越,指长江中下游的楚国和浙江一带的越国。黄屋,古代天子的车盖。这里指秦始皇。阴险阂,指险阻。阴,山势高峻;险,地势险要。张令君,张衡,字平子,东汉时期的学者,官至侍中、太史令,因避安帝刘保讳而被称为“张子”。刻,雕刻。凿,挖通。地失千仞险,途开九野泰。意思是道路开通后,大地恢复了千仞之险的险阻,也指路途通畅,四通八达。安得时人心,尽夷阴险阂。意思是希望人人都能像张令君一样,铲除心中的险阻,使人们的思想境界得到提高,摆脱狭隘的视野。

赏析:这首诗是作者和友人王子元共同游览大庾岭时的即兴之作。诗的前半部分写大庾岭的险要,后半部分赞美了张衡铲除心中险阻的精神。全诗语言朴实无华,意境深远高远,体现了作者深厚的思想内涵。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。