仙去寥寥几百春,隐居依旧在湖濒。
枝头禽语人难会,石上骡踪事已陈。
【注释】
1.郴江:指湘南的郴水。郴水发源于湖南省郴州,流经郴州、汝城等县,到衡阳市汇人蒸水后注入湘江。东楼:指在郴州城南的东门外临水的一座古塔。
2.寥寥:空荡荡的样子。春:春天。仙去:指诗人自己已离开人间。
3.湖濒:即湖畔。
4.枝头禽语人难会:指诗人已离开人间,再也听不到鸟儿清脆的鸟语了。
5.石上骡踪事已陈:指诗人离开人间,再也看不到马鞍上的足迹了。
【赏析】
这首诗是作者离开郴州时所作。首句“仙去寥寥几百春”,写诗人自己已离开人间,再也看不到春天的景象了;次句“隐居依旧在湖濒”写诗人虽已离开人间,但他所居住的地方——湖畔的茅屋依然存在。第三句“枝头禽语人难会”,写鸟儿清脆的鸟语再也听不到了;第四句“石上骡踪事已陈”,写诗人离开人间,再也看不到马鞍上的足迹了。全诗以景物描写为线索,通过写鸟儿的清啼和马鞍上的足迹,表达了诗人对大自然的热爱,以及他离开郴州时的依依不舍之情。