莫向扬州唱竹西,枯桑海水自相知。
笼中老鹤千年翅,冰下寒蚕五色丝。
官小暂淹山谷驾,庭闲好和老坡诗。
凌风更上丹山顶,应笑人间蚁垤卑。
【注释】
莫向:不要。扬州:古地名,即今江苏省扬州市,竹西在扬州有美名。竹西是当时扬州的著名歌妓薛涛的别号。这里指代薛涛。桑海:桑田和大海,比喻世事变化。自相知:彼此了解。笼中老鹤:典出晋朝王羲之《题卫夫人笔阵图后》,说卫夫人曾将她调教的一群鸡放在笼子里,待它们熟习了人的气味之后,就把它们放生,让它们自由自在地觅食。这里用来比喻诗人被贬为慈溪税官后的境遇。五色丝:古代传说中织女所织的五彩丝线,用以作寄远之信。
官小:官小位卑。暂淹:暂时停留。山谷驾:隐居山林。
凌风:乘着风,形容志向远大。更上:继续上升。丹山:传说中的神仙居处。
应笑:应该笑。人间蚁垤:蚂蚁垒土堆成的小山,比喻地位卑微。
【赏析】
此诗前半部分写自己被贬后的境遇和心情。首句“莫向扬州唱竹西”,意思是不要去扬州歌唱“竹西”。因为“竹西”原本指薛涛(一说为薛稷),而薛涛原籍河东蒲州,也就是现在的山西运城,所以此处暗指自己的原籍。“枯桑海水自相知”,意思是说就像枯干的桑树和大海一样彼此了解。这既表达了自己对家乡的思念,也表明了自己对朝廷的不公的抗议。“笼中老鹤千年翅”,意思是说自己如同笼中的老鹤,虽然失去了飞翔的能力,但依然保持着千年的翅膀,可以自由翱翔。“冰下寒蚕五色丝”,意思是说自己如同寒冷中的蚕宝宝,虽然生活在冰冷的环境下,但依然能够吐丝结茧。这两句诗既表达了自己在被贬后依然保持坚韧不拔的精神,也表达了自己对未来充满信心。
后半部分写自己对官场的看法以及对未来的期望。“官小暂淹山谷驾”,意思是说自己虽然官职小,但暂时还停留在山谷之中,没有去追求更高的境界。“庭闲好和老坡诗”,意思是说在闲暇之余喜欢和苏轼一起吟诗作赋。“凌风更上丹山顶”,意思是说希望能够乘风破浪,直上仙山。最后一句“应笑人间蚁垤卑”,意思是说应该嘲笑那些只满足于现状、不敢有所作为的人。整首诗既表达了自己对生活的热爱和对未来的憧憬,也表达了自己对官场的不满和对理想境界的追求。