如此春光冉冉何,青山亦笑发皤皤。
门前修竹独欢舞,今岁儿孙长最多。
注释
入庵偶成:我偶然来到山中的小庵。庵,即和尚居住的地方,此处指山中的庙宇。
此:这、此间。
如此春光冉冉何:这样美好的春光缓缓流逝有什么可以诉说的呢?
青山亦笑发皤皤:那青翠的山峦也仿佛在笑着,白发苍苍的老人。皤皤(pó pō),形容头发花白,多用来形容人的年岁大。
门前修竹独欢舞:门前的竹子独自欢快地跳舞。
今岁儿孙长最多:今年的孙子孙女长得又高又壮。
译文
春天的美好时光慢慢地流逝,就像流水一般无法挽留。青山也仿佛在对我微笑,看着白发满头的老人。门前的竹林独自欢快地跳舞,今年的子孙后代都长得又高又壮。
赏析
这首词是一首描写春天景色和表达对岁月流转的感叹的作品。诗人以“入庵偶成”开篇,直接点明了自己的身份和所处环境:一个偶然来到山中小庵的人。这种偶然性让作者有了更多的机会去观察和体会周围的自然景色。接下来的几句,诗人描绘了一幅美丽的春天画面。首先,他用“如此春光冉冉何”来表达对春天时光流逝的感慨;随后,他以“青山亦笑发皤皤”来形象地描绘出青山仿佛也在欣赏着春天的美并为之高兴的场景。最后,他又用“今岁儿孙长最多”这一细节来表现自己的欣慰之情。整首词既充满了对春天美景的赞美,又表达了对时间流逝的无奈和对生命延续的期盼。