子晋鸾飞侍帝班,吹台今在碧云闲。
高秋白月霜风夜,时有笙箫赴洛还。

注释:

子晋鸾飞侍帝班,吹台今在碧云闲。

高秋白月霜风夜,时有笙箫赴洛还。

子晋:指司马相如。他与卓文君的爱情故事,被《汉书·司马相如传》记载为“凤求凰”的故事。

鸾:传说中的神鸟,这里代指司马相如。

侍帝班:侍奉皇帝的行列。

吹台:相传司马相如曾作《子虚赋》来吹嘘楚国的繁荣景象,后人便把楚王听乐的台叫做吹台。

碧云闲:指洛阳城东的景阳山。

高秋:秋季。

时:有时。

笙箫:乐器名。

洛:洛阳。

赏析:

这首诗是唐代诗人李郢的作品,诗题中的福圣观即指洛阳的景阳山,因司马相如曾在此作《子虚赋》,故得名。全诗以司马相如自比,表达了诗人对古代才子的敬仰之情和对自己怀才不遇的感慨。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。