谢游半天下,晚岁来兹山。
平生未识见,惊此红玉泉。
散珠流芳词,策琼想遗贤。
上探霞生岩,下历云度阡。
名存有瑶刻,事往如金烟。
世有好奇士,剪茨阐绳筌。
希此红泉名,欲作疑信传。
胜境会即是,何必户牖前。
洗耳天河边,听之流潺湲。
语发谤已兆,况复然不然。
【注释】
谢游半天下:谢灵运游览了整个国家的一半。
晚岁来兹山:晚年来到这山中。
平生:一生。未识见:未曾相识。
惊此红玉泉:为这红色的泉水所震惊。
散珠流芳词:像珍珠一样流淌的芬芳的词句。
策琼想遗贤:像美玉一样思考的贤才。
上探霞生岩,下历云度阡:往上看是生满彩霞的岩石,往下看是穿过云雾的道路。
名存有瑶刻:名声还在。
事往如金烟:事情过去就像金子一样消失了。
世有好奇士:世上有喜欢新奇的人。
剪茨阐绳筌(quán):剪断丝线阐明法门。茨,短丝。
希此红泉名:希望这个泉水的名声流传下去。
胜境会即是:美好的境界一定会到来。
何必户牖前:何必一定要在室内呢?
洗耳天河边,听之流潺湲(chán yuán):洗去耳朵聆听天河边潺潺的水声。
语发谤已兆:话还没说完就招来了诽谤。
况复然不然:何况是根本不对的事呢!
【译文】
谢灵运游览了整个国家的一半,晚年来到这山中;他平生未曾见过这样的美景,为这红色的泉水而震惊。
像珍珠一样流淌的芬芳的词句,像美玉一样思考的贤才;向上看是生满彩霞的岩石,向下看是穿过云雾的道路。
名声还存在,就像瑶玉刻石;往事过去就像金子消失一样。
世上有喜欢新奇的人,剪断丝线阐明法门;希望这个泉水的名声流传下去,美好的境界一定会到来,不必一定要在室内。
洗去耳朵聆听天河边潺潺的水声,话还没说完就招来了诽谤,何况是根本不对的事呢!