曾经古塞间,万里控长关。
卧日边鼙旧,嘶风战马闲。
戍楼喧暮角,羌笛怨空山。
应贺升平久,车书混八蛮。
【注释】
古塞:指边塞。
万里控长关:关塞险峻,可以遥望万里之外。
卧日边鼙旧:边塞的鼓声已久。
嘶风战马闲:战马因久不使用而嘶鸣着。
戍楼喧暮角:戍楼上响起了傍晚的号角声。
羌笛怨空山:羌族的笛声在空旷的山林中回响。
应贺升平久:应该祝贺太平已经持续很长时间了。
车书混八蛮:天下统一,民族和睦。
【赏析】
这是一首描写边塞风光的诗。首联“曾经古塞间,万里控长关。”写诗人对古塞的怀念。“曾经”二字,表达了诗人对古塞深深的思念之情。“万里控长关”,则写出了古塞地势险要,一夫当关,万夫莫开的特点。
颔联“卧日边鼙旧,嘶风战马闲。”是说,古塞上曾经响起过战鼓的声音,战马也曾经奔驰在疆场上。“卧”“嘶”二字,生动地描绘出战争的结束和边疆的平静。
颈联“戍楼喧暮角,羌笛怨空山。”写的则是戍楼里的角声响起,羌笛在空荡的山中哀怨地响起。“喧”“怨”二字,写出了戍楼中的紧张气氛和羌笛中的悲伤情绪。
尾联“应贺升平久,车书混八蛮。”是诗人对国家的祝愿。“升平”一词,表达了作者对于国家和平繁荣的期待;“车书混八蛮”,则表达了作者对于民族和谐的祝愿。
这首诗通过描绘边塞的自然风光和战争的痕迹,表达了诗人对和平的向往和对祖国的热爱之情。