伯绍壁间遗迹在,雨昏炱蚀逆风吹。
何人借与云岩石,化作人间堕泪碑。
【注释】
书:题写。伯绍:指唐代书法家颜真卿,字景山,号鲁公,人称“颜鲁公”。孔:指孔颖达,唐代经学家、文学家。
逆风:逆风而动的烟。
堕泪碑:即《多宝塔碑》,唐代颜真卿为其父所立。
【赏析】
这是一首咏史诗。作者在题壁后,借题发挥,抒发了对古代名臣的仰慕之情。全诗用典精严,意蕴深厚。
首句是说自己有幸看到孔颖达的遗迹,这是作者题壁时的感慨。“在”,存在。“雨昏”,指雨水冲刷后的残迹。“炱蚀”,指煤烟和炉灰等物质侵蚀的痕迹。两句的意思是:孔颖达的遗迹,在风雨交加中被冲刷得面目全非,只剩下一些模糊不清的印记。
颔联两句是说:是谁把孔颖达的遗迹借给云岩石呢?他化作人间的一块堕泪碑。意思是说他的英名和功绩已经永远地留在了人间。“何人”一句,是诗人自问自答。“云石”,指云岩寺中的石刻。这里指代的是颜真卿的名作《多宝塔碑》。“化作”二句,是诗人对颜真卿的赞誉和怀念。
【译文】
孔颖达壁上留痕已模糊,风雨侵蚀痕迹难辨认。
谁把云岩石上遗物取,变作了人间一块碑。