红英浑似识刘郎,迎笑干株夹路傍。
曙色松窗留不得,断云无处觅残香。
【注释】
戏子:演员。
见访:来访。
红英:花名,此处指花木。
“迎笑”句:意谓花木迎着笑颜,好似在欢迎客人。干(gān)株:一株。
夹路:两旁。
曙色:黎明的光线。
松窗:松树编成的窗户。
残香:未尽的花香。
【赏析】
此诗是诗人对某一位女艺人的赞美和称颂之情的表达。首二句赞美女艺人的美貌、才华。三、四句写其才艺高超,令人难忘。最后两句则以景收束全篇,余味无穷。
这首诗语言质朴自然,清新隽永,不事雕琢,却能生动地刻画出女艺人的形象;结构上由远及近,由外向内,层层深入,步步紧逼,把女艺人的形象描绘得栩栩如生。
全诗构思新颖别致,想象丰富奇特,比喻贴切形象,用词准确精炼,韵律和谐优美,给人以美的享受。