朔风吹雨湿征衣,卿月西升伴紫微。
出塞未经榆眼白,宿师先喜麦头肥。
宝刀尚可屠龙去,锦字何缘寄雁归。
犹学骚人工索句,品题香草咏菲菲。

【注释】

沔州:今陕西省汉中市。李长孺:唐玄宗时著名诗人,有《送人还京》诗云:“送君如昨日,檐前露已团。明朝驿使发,今夜故人来。”此诗为送别之作。

朔风:北风。紫微:指北斗星。古人以为紫微垣是天子居处。

榆眼白:榆树叶子全部落光了(榆叶早落)。

宿师:驻军。麦头肥:庄稼长得好。

屠龙去:比喻才能出众的人,可以干大事。

锦字何缘寄雁归:意思是锦书如何能托付飞鸿而传回?

骚工:屈原。骚体,即楚辞体。索句:寻章摘句。

香草:即《离骚》,屈原所作。菲菲,形容香气浓郁的样子。

【翻译】

北风吹着雨,湿透了征衣。明月从西边升起,伴着北斗。出塞没有经过榆叶变黄的时节,驻军就先看到庄稼长得好。宝刀还能宰杀蛟龙,锦书如何能托付飞鸿而传回?我仍然学习屈原,寻找诗句,品鉴香草咏颂草木茂盛。

【赏析】

此诗为送别之作,写诗人在送别友人时对友人的勉励与祝愿。首联点明送别的地点和时间;颔联写友人出征的情景;颈联写诗人对友人的祝愿;尾联写诗人对友人的勉励与祝愿。全诗语言质朴自然,情真意切,感人肺腑。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。