多僻消芽孽,群邪洁肺肠。
谆谆闻药石,凛凛畏冰霜。
论议他奚恤,猷为己所当。
安危一身系,出处万民望。
蔡俗嗟延哺,尧心虑纳隍。
建侯崇屏翰,选德庇灾殃。
异政乘时立,清飙与惠翔。
界中生稆谷,境上散飞蝗。
儒将能专阃,神兵岂顿铓。
十连循节钺,四面固金汤。
拓地归充国,谋军得子房。
天威神臂指,戎气窒喉吭。
属国恬怀抚,函书耻谩狂。
具赡宜庙幄,遐福合陵冈。
乃顾西南远,明如左右旁。
大门堪世守,舆颂愿时扬。
命策荣千矢,封圭判二章。
物传家乃旧,刀应梦为祥。
善事知弓冶,奇毛识凤凰。
百寻标落落,万顷信汪汪。
庙瑟馀音静,庖刀发刃钢。
阔难求畛域,微不误毫芒。
雅意儒为宝,宏规沼象璜。
鲁公先请学,高䀢力崇庠。
教化惟敦奖,衣冠敢怠遑。
七经登讲舍,数仞企师墙。
这首诗的作者是韩元吉,题目为《赠韩端明》。下面是对这首诗的解析:
诗句释义及译文:
- 多僻消芽孽,群邪洁肺肠。
- (消除各种邪恶)使它们消失,清除它们的萌芽和祸根。
- 谆谆闻药石,凛凛畏冰霜。
- (听取忠言)谆谆告诫我药石之言,敬畏如凛冽寒霜。
- 论议他奚恤,猷为己所当。
- (讨论议论)他们有什么可担忧的,我的谋划是应当承担的责任。
- 安危一身系,出处万民望。
- (个人安危与民众福祉息息相关)我的处境决定着整个国家的安危,我的行为也受到民众的期待。
- 蔡俗嗟延哺,尧心虑纳隍。
- (感叹蔡俗的奢侈浪费,尧帝却忧心忡忡)蔡地的人沉迷于奢华享受,尧帝则忧虑国家能否承受这些负担。
- 建侯崇屏翰,选德庇灾殃。
- (建立侯位尊崇人才,选拔德行之人以庇护国运)设立诸侯之位,尊崇那些有才干、有德行的人,使他们能够庇护国家的灾难。
- 异政乘时立,清飙与惠翔。
- (采取不同政策适应时势,如同清风拂过大地带来祥瑞)针对不同的政治环境采取不同的政策,就像清风拂过大地带来吉祥的景象。
- 界中生稆谷,境上散飞蝗。
- (边疆地区出现了灾害)边境地区出现了虫灾,境内也有蝗害出现。
- 儒将能专阃,神兵岂顿铓。
- (儒将有能力管理边疆事务)有儒将可以独当一面,神灵的军队也不会停滞不前。
- 十连循节钺,四面固金汤。
- (军队连续不断地行动,四周都有坚固的防线)军队连续不断地行动,四面都有坚固的防线,如同铜墙铁壁一般。
- 拓地归充国,谋军得子房。
- (扩展疆域使国家富强,制定军事策略得到刘邦)扩大国土使其富裕强大,制定军事策略得到刘邦的支持。
- 天威神臂指,戎气窒喉吭。
- (天子的威严如同天神之力,震慑敌军)天子的威严就如同天神的力量,使得敌军畏惧而不敢妄动。
- 属国恬怀抚,函书耻谩狂。
- (对属国用温和的态度安抚,书信往来中不以无礼态度对待)对待附属国用温和的态度安抚,书信往来中不以无礼态度对待。
- 具赡宜庙幄,遐福合陵冈。
- (准备充足的物资,祈求远大的幸福)准备好充足的物资,祈求远方的幸福,希望子孙后代繁荣昌盛。
- 乃顾西南远,明如左右旁。
- (回头望去西南远处,明亮得像旁边的太阳一样)回头看向遥远的西方,明亮得像旁边的太阳一样。
- 大门堪世守,舆颂愿时扬。
- (守护好国家的大门,希望它永葆辉煌)守护好国家的大门,让它永远光辉灿烂。
- 命策荣千矢,封圭判二章。
- (受命赐命一千支箭,分封圭印判两道疆土)受命赐予一千支箭,分封圭印判定两处疆域。
- 物传家乃旧,刀应梦为祥。
- (家族中的传承是旧有的,梦中的刀预示了吉祥)家族中的传承是旧有的,梦中的刀预示着吉祥的到来。
- 善事知弓冶,奇毛识凤凰。
- (擅长制作弓箭的人知道如何制造精良的弓和箭)善于狩猎的人知道如何捕捉奇异的飞禽。
- 百寻标落落,万顷信汪汪。
- (百丈高的标杆矗立在空旷的地方)百丈高的标杆矗立在空旷的地方,万顷的原野宽广无边。
- 庙瑟馀音静,庖刀发刃钢。
- (庙宇中的琴声余音悠扬,厨房中的刀刃锋利)庙宇中的琴声余音悠扬,厨房中的刀刃锋利。
- 阔难求畛域,微不误毫芒。
- (广阔的土地很难划分界限,细微之处也不忽视)广阔的土地很难划分界限,即使是微小的地方也不忽视。
- 雅意儒为宝,宏规沼象璜。
- (高尚的志向被视为珍宝,宏大的计划像美玉般闪耀)高尚的志向被视为珍宝,宏大的计划像美玉般闪耀。
- 鲁公先请学,高䀢力崇庠。
- (孔子先提出求学的想法,周公努力推崇学校教育)孔子先提出求学的想法,周公努力推崇学校教育。
- 教化惟敦奖,衣冠敢怠遑。
- (教育应该严谨认真奖励,官员们也不敢懈怠)教育应该严谨认真奖励,官员们也不敢懈怠。
- 七经登讲舍,数仞企师墙。
- (七经登上讲习的殿堂,数仞高的墙壁伫立在老师的身旁)七经登上讲习的殿堂,数仞高的墙壁伫立在老师身旁。