春事曾看满眼花,楼高不见玉人家。
峡云梦断无消息,想像红裙踏雁沙。
【注释】
春事:春天里的事。曾看:曾经。满眼花:满眼都是花朵,形容百花盛开的景象。楼高:指高处。见:看见。玉人家:像玉一样晶莹剔透的美人家。峡云梦断无消息:峡中云雾缭绕,梦中也看不到她的消息。想:思念。红裙:红色的裙子。踏雁沙:在沙地上行走时,脚上会印有红色的脚印。
【赏析】
这是一首写相思离别之情的小诗。首句“春事曾看满眼花”,点明是春天,诗人曾看到满眼的鲜花,这自然是令人赏心悦目的,然而,在这美好景色中却看不到一个像玉人一样的佳人,于是,诗人的心中便充满了惆怅之情。
第二句“楼高不见玉人家”进一步描绘出诗人对这位佳人的深深思念。楼高,意味着距离遥远,看不见佳人,说明佳人离自己很近。
第三、四句:“峡云梦断无消息,想像红裙踏雁沙”,是写诗人因思念佳人而夜不成寐,思绪万千,以致于连梦中都找不到佳人的身影,只能想象到佳人在沙地上行走的情景。这两句诗,把诗人的思念之情表达得淋漓尽致。
此诗通过描绘一幅美丽的春景图,来表现诗人对一位像玉一样晶莹剔透的佳人的深切思念之情。全诗语言质朴自然,意境优美清新,富有情趣。