深村古木路三叉,路外溪流溪外沙。
背水短篱花似雪,遥知不是四娘家。
【注释】
茅舍:茅草盖的小屋子。
深村古木路三叉,路外溪流溪外沙。深村,偏僻的山村。古木,指村边的古树。三叉,三条岔道。
背水短篱花似雪,遥知不是四娘家。背水,在水边种植。四娘,指《西厢记》中的张珙之妻崔莺莺。
【译文】
茅草盖的小屋子坐落在偏僻的山村之中,村边有一棵古老的大树分叉成三条小路,外面是清澈的溪流,溪流之外是沙滩。背靠着溪流的矮篱笆上开满了像雪花一样洁白的花,从远处看就知道这绝不是《西厢记》中的张家花园里的景色。
【赏析】
此诗描绘了诗人隐居在深山老林中,过着与世隔绝的生活。诗中以“茅舍”“溪流”为题眼,写出了山村的宁静与僻静。而“背水短篱花似雪”,更是让人感受到诗人与世隔绝的心境。同时,诗人通过对比,也表现出了对张家花园的向往之情。