吏役无因棹酒船,一杯萧寺破茶烟。
文章雅健追前辈,交旧凋零感暮年。
闻道岩廊勤注想,岂容琳馆久回旋。
好风吹寄凌云句,无数珠玑堕我前。
达明宫使右丞宠寄新诗辄次韵为谢二首
吏役无因棹酒船,一杯萧寺破茶烟。
文章雅健追前辈,交旧凋零感暮年。
闻道岩廊勤注想,岂容琳馆久回旋。
好风吹寄凌云句,无数珠玑堕我前。
注释:吏役:指做官的人。棹:划桨使船前进。萧寺:寺院。破茶烟:飘散的茶烟。文章雅健:文采优美,气势豪迈。交旧:指朋友。岩廊:指官府的大厅。勤注:勤于思考。回旋:指来回奔波。凌云句:形容诗文高远。珠玑:比喻珍珠和宝玉等贵重物品。赏析:这是一首酬答之作。诗人以自己的诗歌回应了友人的赠诗,表达自己的心情和感慨。首句写自己因为公务繁忙,无法像以前那样饮酒作乐。第二句赞美了友人的文采,认为他的诗歌有前辈的风格,而自己也在经历岁月的流逝,感叹自己的衰老。第三句则是说自己听说友人勤于思考,但自己却已经很久没有回到官府工作了。末两句则是表达了对友人的思念之情,希望他能像云中的鸟儿一样飞翔,而我则只能像地上的石头一样承受着岁月的风霜。