媚柯攒仄倚春晖,封植宁同北枳移。
台岭分霞争抱萼,蜀宫裁锦斗缠枝。
不忧轻露蒙时润,正恨炎风猎处危。
把酒凭栏堪并赏,莫容私恨为披离。
【注释】媚柯:即梅花。攒:堆积。仄倚:低矮地靠着。封植:栽种。宁:岂。北枳移:北国枳树移植来。台岭:山名,指庐山。分霞:分出彩霞。争:争相。抱萼:花蕊相拥。蜀宫:指成都的宫殿,这里指四川。裁锦:裁剪花枝。缠枝:缠绕。轻露:初春之露。时润:及时地润泽、滋润。炎风:酷热的春风。猎处危:风吹的地方不稳固。披离:分散、离散。
【赏析】这是一首描写梅花的诗,首联写梅花低矮地靠着春天的光辉,不肯像北方的枳树那样移植。二联写梅树枝条分出彩霞,争相拥抱着花瓣;四川的宫殿裁剪着花枝,缠绕着枝干。三联写梅花不怕初春的露水沾湿了它,也不怕夏天的酷暑吹得它摇摇摆摆。四联写梅花独自在栏边欣赏美景,不要因为私情而使它离开故土。
全诗语言质朴,意境幽美,把梅花写得生动可爱。诗人运用比喻、拟人手法,将梅花描绘得栩栩如生,令人赏心悦目。