今来留滞浙河东,想见闽山荔子红。
虽有故人家在彼,可无方便托西风。

【注释】

会稽:即今浙江绍兴一带。

留滞:停留,滞留。

闽山:指福建的山脉。

荔子:荔枝。

故人:旧友。

托西风:借助东风。

【赏析】

这是一首写诗人在会稽逗留时所见到的江南景色和与友人相别的诗。首联是说:今天来到浙江会稽停留滞留,想见那福建的山中红透的荔枝。第二句“虽有”二句是说:虽然有故人家在那边,但可没有东风帮助我飞去。

此诗前两句写景,后两句抒情,情景交融,情意深长。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。