流水高山尔调,冷灰槁木吾心。
不必神交蒙叟,柴桑老子知音。
注释:
流水高山,形容琴音的悠扬。尔调,你(指李琴士)的琴声。冷灰槁木,比喻自己心如死灰。吾心,我的心。不必神交,不需要像古人蒙(méng)叟那样的神交(即心灵相通,不拘形迹的交流)。柴桑老子,陶渊明曾隐居柴桑(今江西省九江市),这里以陶渊明自比。知音,理解音乐的人,喻知己。
赏析:
此诗为作者送别友人李琴士时所作。李琴士善弹琴,诗人称赞他的琴声高远清逸。他劝李琴士不必追求与古人交流的境界,因为即使不能神交,也能在柴桑老翁那样隐逸的生活中相互理解、彼此欣赏。全诗既赞美友人的高超琴艺,又寄寓了对友人的深情厚谊。