亭亭玉霄峰,列仙皆羽化。
把酒碧桃间,吹箫明月下。
嗟我落尘凡,鹤背应难跨。
夫子真癯儒,好上班麟驾。
【注释】
1.尤使君:指唐代名相张九龄的字。郡圃:指太守的府邸中的后花园。十二诗参云亭:十二首诗中有《参云亭》一篇。
2.亭亭:高耸的样子。
3.列仙:仙人。
4.羽化:即成仙。
5.碧桃:红色的桃树。
6.鹤背:鹤的背部。
7.“夫子”句:形容先生学问渊博,像班固、班麟那样能驾御着麟车。
8.班麟驾:班固,东汉著名史学家,曾编撰《汉书》,有才学,为后世所称颂。
【译文】
亭亭玉立的山峰,都是仙人羽化飞升的地方。
在碧绿的桃林之间举杯把酒,吹着箫声在明月之下徘徊。
叹息我的尘缘羁缚,像仙鹤背上我难以跨过。
先生真是个瘦弱的儒者,好端端地坐上麒麟的车驾。
【赏析】
此诗作于天宝末年(公元755年左右),是一首咏怀之作,诗人以拟人化的手法写景抒情,借景抒情,抒发了作者对现实生活的不满及对理想的追求。全诗语言平实而富有韵味,情景交融,意境优美。
开头一句“亭亭玉霄峰”,描写山势的高峻挺拔,“玉霄峰”暗喻山峰如美玉一般洁白无瑕。接着二句“列仙皆羽化”,描绘出神仙们乘风而去,化为虚无的景象,表达了诗人对仙境的向往之情。
接下来四句,通过“把酒”和“吹箫”两个动作,展现了一幅美丽的画面:诗人手执酒杯,在月光洒满的小道上漫步,吹着箫声,与月色融为一体。然而,这美好的画面背后却隐藏着深深的忧伤和无奈,因为诗人自己已经身陷世俗,无法再像仙人一样超脱物外。
最后两句“嗟我落尘凡,鹤背应难跨”,表达了诗人对于尘世束缚的感叹和无奈。而结尾一句“夫子真癯儒,好端班麟驾”则赞美了先生学识渊博、才华横溢,能够像班固、班麟那样驾驭着麒麟车,驰骋在仕途上。整首诗通过对景物的描绘和情感的抒发,表达了诗人对理想生活的向往以及对现实世界的不满和无奈。