饯岁邻翁席屡移,拍歌犹听夜深归。
尊浮冻蚁霜逾重,林噪寒鸦日未晞。
剩叹飞腾怜杜老,过为孤愤陋韩非。
干戈满眼伤时节,遣戍长闻赋采薇。
这首诗的作者为宋代诗人张耒。这首诗是张耒在宋神宗元丰二年(1079)除夜(除夕)时所作,表达了作者对年老体衰、壮志难酬的感慨和无奈之情。
下面是这首诗的逐句翻译:
- 饯岁邻翁席屡移,拍歌犹听夜深归
- 在辞旧迎新的年夜里,与老邻居一起饮酒作乐,欢声笑语一直持续到深夜,直到他们各自回家。
- “饯岁”:指在辞旧迎新的年里,人们聚在一起庆祝新年的到来。
- “邻”:指作者的邻居。
- “席屡移”:指酒宴多次更换座位。
- “拍歌”:拍手唱歌。
- “犹听夜深归”:还听到他们在深夜才回家的声音。
- “伤节令”:因为时节而伤心。
- 尊浮冻蚁霜逾重,林噪寒鸦日未晞
- 酒杯中的酒液被冻成了冰,气温也很低,但仍然有人愿意喝酒庆祝新年。
- 在树林中,一群乌鸦在叫唤,太阳还没有升起。
- “尊浮”:意为酒杯里的酒已经结冻成冰块了。
- “冻”:指酒液被冻成了冰。
- “蚁”:指小虫或昆虫。
- “霜逾重”:意为霜降得很厉害。
- “林噪”:指树林里传来乌鸦的叫声。
- “寒鸦”:指乌鸦。
- “日未歍”:意为太阳还没有升起。
- 剩叹飞腾怜杜老,过为孤愤陋韩非
- 作者感叹自己像杜甫那样有才华却未能施展抱负,感到孤独和愤怒。
- “飞腾”:指才能得到施展的机会。
- “怜”:同情或怜悯。
- “杜老”:指杜甫。
- “过为孤愤陋韩非”:意为他过于孤独,愤世嫉俗,对韩非子的评价也很低下。
- “韩非”:指战国时期法家代表人物韩非子。
- 干戈满眼伤时节,遣戍长闻赋采薇
- 到处都是战争的景象,让人感到悲伤。
- “干戈”:指兵器。
- “伤时节”:意为因时节而感到悲伤。
- “遣戍”:指被迫离家远征。
- “长闻赋采薇”:意为常常听说有人去采野菜度日。
- “赋”:指编写诗歌表达情感。
- “《采薇》”:《诗经》中的一首作品,诗中描述了一位士兵在战争中的艰辛和对家园的思念。
这首诗通过描写作者与邻居共饮的情景,反映了他对年老体衰、壮志难酬的感慨;通过对冬日景色的描述,表达了他的孤独感和对社会现实的不满;通过对历史典故的引用,表达了他对国家和个人命运的担忧。整首诗语言简练,意境深远,具有很强的感染力。