邦侯言语妙天下,学海故自吞百川。
传杯击钵尽具眼,醉中莫漫思逃禅。
【注释】
宏父:曾巩,字子固,江西南丰人。公元1043年(宋神宗元祐八年)进士及第,历任馆阁校勘、集贤校理等职,官至户部尚书。叶公:叶梦得,字少卿,苏州长洲(今江苏吴县)人。曾任户部尚书。霅川:即霅溪,在浙江德清县西南。内相:宰相。叶公为丞相,故称叶公。邦侯:指叶公。学海:指学问如大海一般深广广大。百川:比喻学识渊博。传杯击钵:传杯,传酒器;击钵,敲酒壶。指饮酒时互相劝酒。具眼:有眼光。莫漫:不要随便。思逃禅:想摆脱佛学。
【赏析】
这首诗是作者将赴浙西任职,与友人告别之作。诗中表现了作者对朋友的深情厚意以及自己即将离开的不舍之情。
开头两句“邦侯言语妙天下,学海故自吞百川。”赞美叶公的口才和知识渊博。”邦侯”是指国中诸侯之位,这里指代叶公。叶公的言谈举止都十分出色,他的学识也像大海一样深邃广大。
第三句”传杯击钵尽具眼,醉中莫漫思逃禅。”写诗人在饮酒时,能够领会到朋友的意思,并祝愿他不要随意追求佛教思想。”传杯击钵”指的是饮酒时的动作。”俱具眼”的意思是都能够领会到。”莫漫”意为不能轻率、任意。”思逃禅”意为要抛弃佛教思想。这一句表达了诗人对朋友深深的祝愿和祝福。
整首诗语言流畅,结构严谨,情感真挚,意境深远。通过赞美朋友的才华和学识,表达了对朋友离别的不舍和思念之情。同时,也反映了当时文人士大夫之间的交往方式和友情深厚的特点。