海边民物鲜欢娱,太守经营与众俱。
园圃新阴多杞柳,池塘生意足鱼蒲。
长空不碍高飞鹄,浅水兼容短胫凫。
此乐有谁知我趣,归来红旆日西晡。
【诗句】
- 海边民物鲜欢娱,太守经营与众俱。
- 园圃新阴多杞柳,池塘生意足鱼蒲。
- 长空不碍高飞鹄,浅水兼容短胫凫。
- 此乐有谁知我趣,归来红旆日西晡。
【译文】
- 海边的百姓生活充满了欢乐,太守的经营使得大家受益匪浅。
- 花园里的新树荫下有很多枸杞和柳树,池塘里的水草生长得很好,可以满足鱼和蒲草的需求。
- 天空广阔不会阻碍大雁的高飞,小溪的水面足够容纳鸭子的短腿。
- 这样的快乐只有我自己知道,太阳已经西斜,我回到了家中。
【注释】
- 海边:靠近海边的地方。民物:老百姓的生活。鲜欢娱:充满欢乐。太守:这里指的是地方长官。经营:治理和管理。与众俱:与大家都在一起。
- 园圃:指花园或菜园。新阴:新的阴凉。杞柳:枸杞和柳树,都是植物名。池塘:指池沼或池塘。生意:生长、发育的情况。足鱼蒲:满足了鱼和蒲草的需求。
- 长空:广阔的天空。不碍:不妨碍。高飞鹄:高大而自由的大雁。浅水:浅水环境。兼容:能够容纳。短胫凫:短腿的野鸭。
- 此乐:这里的快乐。知:了解。此乐:这里的快乐。有谁:有谁会理解。谁知:谁会理解。我的趣:我的乐趣。
- 归来:回到家中。红旆:红色的旗帜,这里指旗子或旗帜。日西晡:日落时分,傍晚时分。
【赏析】
这首诗是一首描绘海滨美景和太守治理之策的诗。诗人通过描写海边百姓生活的幸福和太守的治理成果,表达了对这片土地深深的热爱和赞美之情。同时,也展示了作者对自然之美的敏感和欣赏能力。整首诗语言简练,意境开阔,给人以美的享受和心灵的触动。