昼寝房中好避乖,中堂有客寄书来。
多因只是名和利,放向床头不拆开。
昼寝房
白天睡觉在房间里,最好避开不和人交往。
中堂有客寄书来,多因只是名和利。
放向床头不拆开,等闲放下也不拆开。
昼寝房中好避乖,中堂有客寄书来。
多因只是名和利,放向床头不拆开。
昼寝房
白天睡觉在房间里,最好避开不和人交往。
中堂有客寄书来,多因只是名和利。
放向床头不拆开,等闲放下也不拆开。
如何不白头出自《白头吟》,如何不白头的作者是:邵雍。 如何不白头是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。 如何不白头的释义是:相守到老,不离不弃,即使白发苍苍也不分开。 如何不白头是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。 如何不白头的拼音读音是:rú hé bù bái tóu。 如何不白头是《白头吟》的第8句。 如何不白头的上半句是: 年老人常事。 如何不白头的全句是:年老人常事,如何不白头。 年老人常事
年老人常事出自《白头吟》,年老人常事的作者是:邵雍。 年老人常事是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。 年老人常事的释义是:年老人常事:指老年人常见的、常态的事情。 年老人常事是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。 年老人常事的拼音读音是:nián lǎo rén cháng shì。 年老人常事是《白头吟》的第7句。 年老人常事的上半句是:多欲为多求。 年老人常事的下半句是:如何不白头。
多欲为多求出自《白头吟》,多欲为多求的作者是:邵雍。 多欲为多求是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。 多欲为多求的释义是:多欲为多求:指欲望越多,追求的东西就越多。 多欲为多求是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。 多欲为多求的拼音读音是:duō yù wèi duō qiú。 多欲为多求是《白头吟》的第6句。 多欲为多求的上半句是: 不忧缘不动。 多欲为多求的下半句是: 年老人常事。
不忧缘不动出自《白头吟》,不忧缘不动的作者是:邵雍。 不忧缘不动是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。 不忧缘不动的释义是:《白头吟》中“不忧缘不动”一句,意指因无动于衷而不感到忧愁。这里的“缘”是原因、缘由的意思。 不忧缘不动是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。 不忧缘不动的拼音读音是:bù yōu yuán bù dòng。 不忧缘不动是《白头吟》的第5句。 不忧缘不动的上半句是:其如我不忧。
其如我不忧出自《白头吟》,其如我不忧的作者是:邵雍。 其如我不忧是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。 其如我不忧的释义是:其如我不忧:即使我不忧虑。这里的“其”是副词,表示假设、即使;“不忧”即不忧虑。整句表达了一种假设的情况,即使自己不感到忧虑。 其如我不忧是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。 其如我不忧的拼音读音是:qí rú wǒ bù yōu。 其如我不忧是《白头吟》的第4句。
只被人多欲出自《白头吟》,只被人多欲的作者是:邵雍。 只被人多欲是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。 只被人多欲的释义是:只被人多欲:只因为人们欲望过多。 只被人多欲是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。 只被人多欲的拼音读音是:zhǐ bèi rén duō yù。 只被人多欲是《白头吟》的第3句。 只被人多欲的上半句是:我白不因愁。 只被人多欲的下半句是:其如我不忧。 只被人多欲的全句是
我白不因愁出自《白头吟》,我白不因愁的作者是:邵雍。 我白不因愁是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。 我白不因愁的释义是:“我白不因愁”中的“白”是动词,意为变白,“不因”是“不因为”的意思,“愁”指忧愁、烦恼。整句的意思是:我变白并不是因为忧愁。这句话表达了诗人认为白发并非因愁而生,可能是指诗人虽然遭遇了人生的波折,但内心依然保持乐观的态度。 我白不因愁是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。
何人头不白出自《白头吟》,何人头不白的作者是:邵雍。 何人头不白是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。 何人头不白的释义是:何人头不白:指人的头发为何会变白,意指人生无常,岁月无情的感慨。 何人头不白是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。 何人头不白的拼音读音是:hé rén tóu bù bái。 何人头不白是《白头吟》的第1句。 何人头不白的下半句是:我白不因愁。 何人头不白的全句是:何人头不白
得作白头翁出自《白头吟》,得作白头翁的作者是:邵雍。 得作白头翁是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。 得作白头翁的释义是:得作白头翁:指能够成为白发苍苍的老人。在这里,诗人以“白头翁”比喻那些历经沧桑、岁月沉淀的人。 得作白头翁是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。 得作白头翁的拼音读音是:dé zuò bái tóu wēng。 得作白头翁是《白头吟》的第4句。 得作白头翁的上半句是: 太平无事日。
太平无事日出自《白头吟》,太平无事日的作者是:邵雍。 太平无事日是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。 太平无事日的释义是:太平无事日:指国家安定、百姓安居乐业的日子。 太平无事日是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。 太平无事日的拼音读音是:tài píng wú shì rì。 太平无事日是《白头吟》的第3句。 太平无事日的上半句是:三殇却不逢。 太平无事日的下半句是:得作白头翁。
注释:福和艺术两者俱全却无法逃避,没有才能又无福报的徒劳无益。福气微薄而艺术精湛的人终将获得富贵,单凭福气而无才能的人难以长久高升。 赏析:诗人通过这首诗表达了对命运的深刻思考。他认为,一个人的才华、能力、运气等都会影响到他的命运和成功与否。诗中的“福艺俱全不可逃”意味着无论一个人拥有多么丰富的才能或运气,都无法完全摆脱命运的安排。而“无能无福谩徒劳”则表达了一种无奈,认为即使一个人再努力
注释: 阿姨天上舞霓裳,姊妹庭前剪雪霜。 阿姨在天上翩翩起舞,她们的衣裙像霓虹一样美丽;姊妹们在庭院里修剪着白皑皑的雪和霜。 要与牡丹为近侍,铅华不待学梅妆。 她们想以美丽的花朵作为近侍,不需要学习梅花的妆容就能展现出自己的魅力。 赏析: 这首诗描绘了一位女子在春天里的优雅形象。她身着华丽的衣裳,宛如仙女一般在空中翩翩起舞,她的衣裙在阳光下闪耀着绚丽的光芒,就像是天空中的霓裳
芍药四首 含露仙姿近玉堂,翻阶美态醉红妆。 对花未免须酣舞,到底昌黎是楚狂。 【注释】: 芍药,又名牡丹、百两金,是一种名贵的花卉。 含露仙姿近玉堂:含露的芍药像仙女一样美丽动人,它的花朵接近于玉堂殿那样高贵华美。 翻阶美态醉红妆:芍药在台阶上翻着身,姿态优美得像喝醉了酒的红妆女子。 对花未免须酣舞:面对芍药,不免要尽情舞蹈以表达自己的欢乐之情。 到底昌黎是楚狂:最后
注释: 相笑:相互嘲笑。 白云耕叟说方知:白云中的耕田人告诉我才知道。 遥指西南旧殿基:远远地指着西南方向的古殿遗址。 更有笑人君不见:还有人在嘲笑君主看不见。 道傍桥是墓前碑:路旁的桥是墓碑,是墓地的标志。 赏析: 这首诗是一首咏史诗,诗人通过白云中耕田人的口述,讲述了一个古老的故事。诗的前两句“白云耕叟说方知,遥指西南旧殿基。”描述了白云中耕田人在讲述这个故事的场景
【注释】 富贵:指荣华富贵。 仲尼:孔子,名丘,字仲尼,是古代著名的大思想家、教育家。 合封侯:指得到封爵。 青天意:指上天的旨意。 【赏析】 这是一首七言绝句,诗人通过写“仲尼”的遭遇来抒发自己对世事变迁的感慨,同时也表达了自己对于富贵的看法。 首句“富贵如将智力求”,表明了富贵的追求并非仅仅依赖于外在的条件,而是需要自身的努力和智慧。这里的“富贵”指的是社会地位的提升
注释: 选官图——即“官场生涯图”,描绘了官场中那些虚名浮利的人的丑恶行为。 虚名虚利太无端,自方□□寸进难——虚名虚利,指那些为了名利不顾廉耻的人;自方□□寸进难,指这些贪官污吏为了谋取私利而步步为营,很难取得真正的进步。 大抵人生只如此,采来谁不做高官——大概人世就是这样,贪图名利的人总是能获取到更高的地位和财富。 译文: 虚名虚利太无端,自方□□寸进难。 大抵人生只如此,采来谁不做高官。