扇暍仁风广,蠲烦瑞露瀼。
万方沾润泽,安用沐兰汤。

【注解】

端午:农历五月初五,为端午节。帖子:古代皇帝赐给群臣的文书或书信。阁:指帝王居住的地方,也泛指高官显贵的住宅。扇暍(yè):扇风,消除炎热。仁风广:仁爱的风气广泛地传播。蠲烦(juān fán):除烦,解除烦难之事。万方:四方、各地。安用沐兰汤:哪里用得着沐浴兰汤呢?沐,沐浴。兰汤,一种用兰草熬成的药水,用来洗澡,可以祛病健身。

【赏析】

此诗是诗人对端午时节所赐的“端午帖子”的颂扬和赞美之情。

第一句“扇暍仁风广”,意为仁爱之风遍及四方,消除炎热。“扇”,动词,扇动;“暍”,同“热”,炎热之意。“仁风广”,意即仁爱之风广布于天下。

第二句“蠲烦瑞露瀼”,意在说免除了人们烦忧之苦,如瑞露一般滋润。“蠲”,同“除”、“免”等字相通,意为除去;“烦”,忧愁、烦恼;“瑞露”,吉祥的露水;“瀼”,湿润之意。

第三句“万方沾润泽”,意为全国各地都沐浴在恩泽之中。“万方”,泛指南北各方;“沾”,沾受、沐浴之意;“润泽”,恩泽,恩惠。

最后一句“安用沐兰汤”,意为哪里用得着沐浴兰汤呢?“安”,哪里的意思;“沐”,沐浴;”兰汤”,一种用兰草熬制的药水,用来洗澡,可以祛病健身。

整首诗通过对端午帖子的颂扬,表达了对君主仁爱政策的高度赞扬和感激之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。