玉纤无力怯梳头,镜里容颜见自羞。
一阵落红帘外雨,十分春是十分愁。
古断肠曲三十首
玉纤无力怯梳头,镜里容颜见自羞。
一阵落红帘外雨,十分春是十分愁。
注释与赏析:
- 玉纤无力怯梳头:形容女子因害羞或疲惫而不愿整理头发的羞涩状态。
- 镜里容颜见自羞:通过镜子看到自己的面容而感到羞愧。
- 一阵落红帘外雨:形容雨中花瓣随风落下的景象。
- 十分春是十分愁:春天虽然美丽却伴随着许多忧愁。
译文:
玉手无力不敢轻梳头,镜中映照出我的羞色。
一阵阵飘落的花瓣在帘外雨中,春意盎然却也充满了忧郁。
赏析:
这首诗通过细腻的笔触描绘了一个人在特定情境下的情感状态。诗中的“玉纤无力”和“怯梳头”形象地展现了一个女子对外界的抗拒和内心的脆弱。镜子中的自己因为羞涩而感到羞愧,这反映了人内心深处的矛盾和挣扎。而“一阵落红帘外雨”则生动地描绘了春天的景色,同时也暗示了这种美景背后的孤独和忧伤。整体来看,这首诗通过对自然景象和人物心理的描绘,展现了一种复杂的情感状态和深刻的人生哲理。