万木回环八九家,挑藤去去路攲斜。
无端杜宇催春急,叶落山头踯躅花。
山家
万木回环八九家,挑藤去去路欹斜。
无端杜宇催春急,叶落山头踯躅花。
注释:
山家:山中人家。
万木回环:形容树木环绕,如同在旋转。
八九家:指有八九户人家的地方。
挑藤:采摘藤蔓。
去去路欹斜:走的道路弯弯曲曲,不直。
无端杜宇催春急:没有原因的杜鹃鸟催促春天到来,好像有意要加快它的到来一样。
叶落山头踯躅花:树叶落下了,山头上开满了花朵,好像在迟疑不决的样子。踯躅花是一种草本植物,其果实形状像豆荚,颜色为紫红色,可入药,有活血祛瘀、通经下乳之功效。踯躅花常用于妇科疾病的治疗,故又名“血见”。
赏析:
这是一首咏山居生活的诗。首二句写山居环境,三、四句写山居情趣,末句是全诗点睛之笔。
此诗前两句以“八九十家”来形容山居的幽静,以“挑藤去去”来描绘山居生活的惬意,用词十分生动。后两句则以“无端杜宇催春”和“叶落山头”“踯躅花”来表现作者在山居中的闲适生活,以及大自然的生机勃勃。整首诗充满了对自然的赞美和对山居生活的热爱。