声逐娇云学凤鸣,王孙几醉拍栏听。
春深莫唱关情曲,多少行人过柳亭。

声逐娇云学凤鸣,王孙几醉拍栏听

春深莫唱关情曲,多少行人过柳亭。

【注释】

  • 声逐娇云:声音随着娇美的云朵飘荡。
  • 学凤鸣:学着凤凰的鸣叫声。
  • 王孙:贵族或富贵人家的人。
  • 几醉拍栏:几次喝醉酒,拍打栏杆。
  • 关情曲:触动情感的歌曲。
  • 柳亭:柳树下的小亭。

【译文】

红衣歌女的歌声,如同娇美的云彩一样飘荡;我也曾像贵族王孙那样陶醉于她的歌声之中而击节赞赏。然而随着时光流转,如今的她年华渐老,容颜不再。如今她所演唱的那些动人心弦的歌曲,恐怕已经无人再愿意倾听了。

在春天的深处,她或许还在轻声歌唱那些曾经触动过我们心弦的曲子。然而,有多少路过的行人,只是匆匆地走过那棵老柳树下的小小亭子,却未曾停下脚步聆听她的声音。他们或许只是被眼前的景象吸引,未曾真正用心去感受那歌声背后的故事和情感。

【赏析】

这首《山亭柳·赠歌者》以独特的视角描绘了一位年老的歌女的生活变迁和她的命运起伏,反映了词人深深的同情与感慨。词人通过细腻的情感描写,不仅展示了歌者的悲欢离合,也表达了对人生无常、盛衰更替的深刻感慨。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。