山邑煎熬百弊俱,就中二事最堪吁。
小船有限家家占,役户难差处处无。
惭愧痴儿差解事,编排册子见成模。
从今溪运均输去,朱记还闻遍十都。

得安溪书知义役义舟图册已成喜寄二首

译文:

山城饱受煎熬百弊俱在,其中最令人担忧的是两件事。

小船有限家家占满,服役的百姓难以安排处处没有。

我惭愧无知的小子竟能处理此事,编排成册子可见其成模。

从此溪运均输去,朱记还闻遍十都。

注释:

  1. 安溪:地名,位于今福建省。
  2. 义役:指官府为民众提供的无偿服务。
  3. 义舟:指官府出资修建的船只。
  4. 煎(zhèn)熬:形容极度痛苦。
  5. 百弊俱在:形容问题很多,非常糟糕。
  6. 二事:指官府为民众提供的无偿服务和船只。
  7. 痴儿:无知无识的人。
  8. 编排:整理、规划。
  9. 从(zòng)今:从此。
  10. 十都:指的是一个地方或一个区域,这里泛指整个地方。
    赏析:
    这是一首表达对官府提供无偿服务和船只给民众的感谢之情的诗歌。诗人通过对山城的苦难生活的描写,表达了对官府的感激和敬仰之情。同时,诗人也通过编排册子的形式,展示了官府为民众提供服务的过程,体现了官府为民服务的精神和理念。整首诗语言简练,情感真挚,富有诗意。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。