少日蜚声竦白袍,暮年策足上青霄。
功名略已追前辈,事业真堪托后凋。
谏草半焚烟寂寂,琐窗一梦夜寥寥。
古塘原上谁行路,只有哀笳引葬箫。

【注释】

挽:祭文。

龙图:宋代官名,为中书省属官。

白袍:指穿白色衣服的官员,这里泛指朝廷中的官吏。

青霄:天空之顶,比喻高位。

谏草:指奏疏。

琐窗:小窗户。半焚:烧了一半的纸钱。烟寂寂:烟雾缭绕。夜寥寥:夜深人静。

古塘原上:指墓地所在的原野。行路:走在路上的人。哀笳:悲哀的号角声。葬箫:送葬时吹奏的箫声。

【赏析】

这首诗是诗人对友人徐良能去世后所作悼念之作。全诗四联,第一联回忆友人早年成名;二联写其暮年功成身退,事业堪托后继之人;三联抒发了诗人对友人去世后的感慨;最后一联点出“古塘原”,暗示了墓地所在之处,并以哀笳引葬箫收束全诗,抒发了哀悼之情。

【译文】

少日声名鹊起高高的官帽,暮年策足飞向高空。

功名已经赶上前辈,事业真能托付后人。

谏草被烧毁一半烟雾缭绕,琐窗一梦夜深人静悄。

古塘原上是谁在行走,只有哀笳和丧钟伴随。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。