一别俄然十二春,男儿志气可因循。
简编少见承平日,世路稀逢磊落人。
未免驱驰从县道,已甘荣悴任天钧。
惟君知我须同醉,且喜清时禄逮亲。

黄通有诗见寄因以答之一别俄然十二春,男儿志气可因循。

简编少见承平日,世路稀逢磊落人。

未免驱驰从县道,已甘荣悴任天钧。

惟君知我须同醉,且喜清时禄逮亲。

注释:1. 俄然十二春:指一年又过去了十二年。

  1. 简编:指书信。简:古代书写用的竹简或木简;编:把竹简、木简编联起来。
  2. 承平:太平。
  3. 磊落人:正直、光明磊落的人。
  4. 县道:县官所治理的道路,即官场。
  5. 荣悴:形容生活贫富变化。荣:富贵;悴:贫困。
  6. 天钧:命运或天数。
  7. 禄逮亲:赐予亲人俸禄。逮:及,及于。
    赏析:
    这是一首酬答诗,表达了诗人对友人的感激之情。全诗语言朴实无华,意境深远,给人以深思。
    一、二句:“一别俄然十二春,男儿志气可因循。” 描述了诗人与黄通分别后,已经过去整整十二个春秋。诗人感慨岁月荏苒,感叹人生易老。同时,他也表达了自己的志向和性格,可以随波逐流,不必过于执着追求功名利禄。
    三、四句:“简编少见承平日,世路稀逢磊落人。” 诗人回忆了与黄通相识的日子,那时社会相对安定,人们生活相对富裕。他感叹如今的社会环境已经大为改观,能够遇到像黄通这样正直、光明磊落的人并不多见。
    五、六句:“未免驱驰从县道,已甘荣悴任天钧。” 诗人自嘲地表示自己曾经为了追求名利而奔波忙碌,但如今已经看淡名利,愿意接受命运的安排。这里的“荣悴”指的是生活贫富的变化,诗人用它来形容自己对名利的态度。
    七、八句:“惟君知我须同醉,且喜清时禄逮亲。” 诗人希望与黄通话一同喝酒庆祝,表达他对黄通的敬爱之情。同时,他也为自己的家庭感到高兴,因为现在他们的生活更加稳定,得到了国家的关怀和支持。
    整首诗语言朴实无华,意境深远,表达了诗人对友人的感激之情,以及对生活的深刻思考。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。